泰文書不踩雷的五個小技巧要跟大家分享!
雖然現在坊間的泰語書越來越多,但是以一個真心想要把泰文學好的角度來看,有些書可能出版時間過於久遠,或是過於書面,如果真的照本宣科的話可能會讓泰國人嚇到唷!
這篇文章將以我自己購買泰文書的經驗,分享購買泰文書的五個小技巧,希望幫助大家輕鬆入手高CP值泰文書?
文章大綱
前言
在正式和大家介紹前,先讓大家了解我學習泰文的背景和經歷。
我學習泰文大約五年的時間,台灣兩年、泰國三年,
在學習初期憑著對泰語的熱愛,看到有興趣的泰文書就會立刻買下、看到網友有推薦的泰文課程就立刻報名;看到泰國人坐在旁邊也會立馬厚臉皮搭訕。
如今自己都走過了一回,不論是挑選泰語學校、泰語書,或是語言學習方法上都試過不少,也累積了一些心得。
下面的文章將介紹選擇泰文書的撇步,一起看下去吧?
選購泰文書的五個技巧
【技巧一】選擇有男、女雙聲發音
為什麼要選擇男、女雙聲發音呢?
第一個原因是訓練你的耳朵去習慣不同人、不同性別的聲音;第二個原因是有時候我們的耳朵聽A唸特別好抓到音,但聽B唸就是特別吃力,多一個人唸就多一次抓住正確音的機會。
一般來說,我覺得泰國女性的發音普遍比男性清楚;但是如果我們去到泰國,接觸的對象包羅萬象、有男有女,因此讓耳朵習慣聽不同人的發音是很重要的。
【技巧二】選擇有快、慢兩種語速發音
由於初學泰語時對發音還不熟悉,建議找有快版、慢版兩種語速的泰文書。
學習方式如下:
〈一〉 先聽一次慢版,為了聽清楚每個字的發音
〈二〉 再聽一次快版,為了讓耳朵習慣泰國人正常講話的語速
這是我強烈推薦的學習方法!
以前我會特別請泰國朋友幫我錄音,在練習了一陣子後,聽力和口說真的都有明顯提升!現在,我也會將這個方法運用在學期其他語言上。
【技巧三】同時有泰文字母+羅馬拼音、兩種標示
關於這點可以分兩個部分來看:
〈一〉 如果你是學習泰文字母的學習者,雖然學過泰文的發音規則,但其規則複雜又有許多例外,建議初學者挑選有羅馬拼音輔助的書,可以驗證自己的發音是否正確。
〈二〉 如果你是學習泰語拼音的學習者,很可能在未來會像我一樣,有天決定要學泰文字母。這時候你可以回頭看手邊的泰文書,注意以前那些不曾注意過的泰文字,然後你會發現原來唸了這麼久的單字是這樣寫。
(但如果你非常篤定這輩子不會去學泰文字母,那就不影響?)
【技巧四】沒有注音符號或中文輔助發音
請大家選擇沒有注音符號或中文輔助發音的泰文書。
泰文中有許多音是中文沒有的,因此難以用注音符號或中文表現。
如果太過依賴中文很可能導致錯誤的發音根深蒂固,不僅在未來矯正需要花加倍力氣,嚴重一點時就是泰國人根本聽不懂你在說什麼。
當然這也要看個人學習動機,如果只是想學幾句到泰國旅遊時現學現賣倒是無妨~
【技巧五】用字遣詞是否符合泰國人真實生活
雖然坊間泰語書很多都是由泰語權威老師所寫,但老實說,我覺得有些書的用字遣詞太過正式、並不符合現代泰國人的真實生活。
最簡單的一個判別方法,看書中女性自稱時,是使用「di-chan」還是「chan」呢?
雖然這兩個字翻譯成中文都是「我」的意思,但是「di-chan」在泰國一般沒有人使用,如果使用反而會很突兀。
我的泰國朋友就曾驚訝地和我透漏,不知道他們公司的外國人從哪學來的,居然在自我介紹時用了「di-chan」這個字?
其他還有像是第一課常出現的早安,泰國人其實不太會說「a-run-sa-wat-dton-chao」,而是由「sa-wat-dee」取代。
? 用字遣詞道地、符合泰國真實生活 :「一開口就會說泰語:最超值!」
總結
看到這裡,大家有更了解如何選購泰文書了嗎?
希望大家都能將時間、金錢花在刀口上,達到最大的學習效果。
也歡迎您加入我的粉絲頁,我會持續分享在泰國工作看到的故事?
我是一個台灣女孩,現在在泰國工作,希望這篇文章有幫助到你!
一直喜歡泰文歌曲,但沒有好好學唱,看了文章,動力來了,謝謝版大分享學習泰文心得。
泰文很有趣啊!! 快點加入學泰文的行列~
講解的好清楚!沒接觸過泰文,對我而言真的是一個非常難理解的語言
照著版主的步驟一步一步來,相信要邁入略懂的程度應該是不難!
泰語不難啊、會中文要會泰語很快!我自己覺得比起日語和英文簡單多了?
泰文對我來說太難啦!!!
還是乖乖把英文學好就好…
哈哈哈~那你怎麼會跑到這篇文章啦!!? 這篇就是要教人學泰文啊!!
很多人看到泰文就會恐懼呢…
感謝版主分享學習方法~
跟著版主一步一步走~
真的有開始略懂一些了~
沒錯,基本上跟著這系列文章看過,應該對於學習泰語的心態、工具、挑書方法都有些認識了?
哇感覺學習泰文不簡單,我連英文都有點勉強了
但是其實不會泰文也能在泰國工作啦!! 泰文沒有想像中的難!